巴西港口注意事項

打印本文             

巴西港口注意事項

船舶掛靠巴西港口注意事項?·′è¥?????o??????? ?·′è¥???oè??????μ?????o? ?·′è¥??μ·è??????¨?é?¨??°é?¨è′§è????£??????é??????μ?

我船0521航次先后掛靠巴西PARANAGUA和VITORIA兩個卸貨港,根據代理發來的到港前文件和港口指南要求,以及實際情況,本期小編向航友們分享幾點掛靠巴西港口的相關注意事項,供大家參考,以免重罰或產生不必要的麻煩。


1.到港前文件準備

  到港前文件準備請按照各港代理詳細要求,提前準備好即可。                                          

Section 1 – DOCUMENTS REQUIRED (TO BE SENT VIA E-MAIL PRIOR ARRIVAL) -  DOCUMENTS USUALLLY REQUIRED FOR AUTHORITIES – HARBOUR MASTER /CUSTOMS/PORT HEALTH  / IMMIGRATION)                                                                                                                                                                                                                                        了解更多,點擊進入

16204209717966.jpg?·′è¥?????o??????? ?·′è¥???oè??????μ?????o? ?·′è¥??μ·è??????¨?é?¨??°é?¨è′§è????£??????é??????μ?

a-  Clearance of the last port of call (if Brazilian)  

b- 1 copy of the IMO Crew list showing seamen′s book numbers/expiration date, date/place of embarkation, passport  numbers/expiration date.  

c-  1 copy of the Passenger List (if any)  

d- 1 copy of the Ship Sanitation Certificate  

e- ISSC Certificate  

f- 1 copy of the Ballast Water (Brazilian NORMAN 20 form)  

g- 1 copy of the Ship's Registry Certificate  

h- 1 copy of minimum safe manning certificate  

i-  1 copy of the Port State Control last report  

j- 1 copy of the Interim/Full Term ISSC Compliance Certificat         e  k-  GMDSS sheet                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  了解更多,點擊進入             è?1è?????é? ?·′è¥???ˉ??£???è???o??o?é?1è|??3¨?????? 

l- 1 Copy of Class certificate  

m- 1 Copy of P & I certificate  

n- 1 Copy of Register certificate  

o- 1 Copy of the Ship’s Particulars  

p- 1 copy of Crew Vaccination list (against yellow fever)  

q- 1 copy of the Health Maritime Declaration    

r- 1 copy of the Ship's Store List  

s- 1 copy of the Bonded Store List  

t-  1 copy of the Narcotics List   

u-  1 copy of the Last Ports of Call list.    

v- 1 Copy  of Nil List  

x- 1 Copy of Crew Effects Declaration                                                                                                                                                                                                                              了解更多,點擊進入

16217617421422.jpg

Attention to below Port Health Authority demands:    ?·′è¥?????o??????? ?·′è¥???oè??????μ?????o? ?·′è¥??μ·è??????¨?é?¨??°é?¨è′§è????£??????é??????μ?

aa- 1 Copy of latest Garbage Disposal Certificate (Garbage Disposal is compulsory anyway)    

bb- 1 Copy of latest Air Condition Cleaning Maintenance Certificate (Log Book  Report indicating cleanness and maintenance may be alternatively accepted at discretion of Port Health Inspector, in case it is not accepted the servic may be demanded by Health Authority before sailing).    

cc- 1 Copy of latest Fresh Water Analysis Certificate. (in case not available, same may be demanded by Health Authority before sailing).    

dd- 1 Copy of latest  Pest Control Certificate (Validation accepted is 6 months – however – in case living insects is verified during port health inspection, new pest control services may be demanded before sailing.                                                                                          了解更多,點擊進入

以上這是4條就是明顯的巴西“地方特色”,對于aa垃圾強制處理和cc淡水化驗證書這兩項我們好理解,也容易做到;bb空調清潔維護證書和dd蟲害管理證書(有點類似亞洲飛蛾證書)這兩項,我們有可能是第一次聽說或很少聽說,所以基本上是等著靠港后掏錢辦證。由于疫情關系,本航次在PARANAGUA和VITORIA沒有健康當局人員上船檢查,所以慶幸不用話冤枉錢,但航友們注意不等于就沒人來查。15703700098153.jpg

2.巴西船舶報告系統

巴西報告系統的目的是為了提高在巴西海域搜救信息收集以便及時獲取和聯系就近船舶可快速參與海上搜救。

請嚴格按要巴西報告要求執行,發送SAILING PLAN,POSITION REPORT,DEVIATION REPORT,FINAL REPORT等報告.

未遵從規定罰款罰款罰款!(*) Non-compliance is subject to fines to ship/owners. 

TYPES OF MESSAGES:

(1)Type 1 - Sailing Plan:

(a) This report contains the basic information required to estimate the vessel’s position and should be sent:

(i) When the vessel joins the SISTRAM system

(ii) When departing from a Brazilian port

(iii) When entering the Brazilian SAR area from other ports

(b) The report consists of items (in order of transmission): A, B, G, I, L, V, M, X, Y (see THE IMO STANDARD SHIP REPORTING SYSTEM).

(c) The report should be sent as early as possible prior to entering the SAR area or prior to departure from a Brazilian port. In port, it may be sent as a written document.

(2)Type 2 - Position Report:

(a) This report confirms that the vessel has departed or if its position is correct as per the Sailing Plan, and should be sent within the first 24h after departing from a Brazilian port

(b) The report consists of items (in order of transmission): A, B, C, E, F, M, X, Y (see THE IMO STANDARD SHIP REPORTING SYSTEM)                                                                             了解更多,點擊進入

16204231439836.jpg

(3)Type 3 - Deviation Report:16319464422420.jpg

(a) This report provides information for necessary corrections to the Sailing Plan and should be sent:

(i) Whenever the vessel's position deviates 25 n miles or more from the original track

(ii) When the destination port is changed

(iii) When other changes occur resulting in changing the Sailing Plan

(b) The report consists of items (in order of transmission): A, I, L, M, X, Y (see THE IMO STANDARD SHIP REPORTING SYSTEM).

(4)Type 4 - Final Report:                           

(a) This report provides the information which terminates the participation in SISTRAM. Accordingly, reports should be sent at least one hour before entering the destination port or when exiting from the Brazilian SAR area.                                                                           了解更多,點擊進入 

(b) The report consists of items (in order of transmission): A, K, X, Y (see THE IMO STANDARD SHIP REPORTING SYSTEM).

3.PSC檢查,常關注要點項目如下:

到港前請發送最新PSC檢查報告給代理,且所有PSC缺陷到港前必須被整改完畢并關閉。

以下是巴西PSC檢查要點項目:

a- Vessel information and Certificates   

b- Bridge log 

c- Pollution Prevention Records / Equipment 

d- Navigation Safety 

e- ILO / OSHA 

f- Deck walk                         

g- Lifesaving Equipment                                                                                                    

h- Fire Protection Equipment 

i- Machinery Space 

j- Cargo Pump rooms 

k- IGS (if so equipped) 

l- Drills / test m- ISPS 

n- Gyro Compass Calibration

o- Life-rafts inspection 

p- Nautical Charts next port, updated Nautical Publications (list of Light and Fog Signals, Notice to Mariners, List of Radio Signals, tide table, etc). There are local British Admiralty Representatives in the port.

4.EPIRB信息

16207452706083.jpg

EPIRB DETAILS Please inform EPIRB details as follows: EPIRB NUMBER: 

MMSI NUMBER: 

MODEL: 

MANUFACTURER: 

OPERATION SYSTEM ( ) COPAS SARSAT ( ) 

INMARSAT SITUATION’S NUMBER INMARSAT – A/B/C/M (PLEASE INFORM ALL AVAILABLE) 

HULL COLOR: HULL TYPE (IF DOUBLE OR SINGLE) 

SUPERSTRUCTURE COLOR: RADIO TELEX (YES / NO): 

5.壓載水管理

一句話:按照IMO指南D1標準在海上進行壓載水更換,對于經壓載水處理系統后的壓載水是否還需要進一步更換,具體還需與當地代理進一步核實。如違反,可致重罰!

a) All vessels calling Brazilian waters must be in strict accordance with Brazilian regulation about Ballast Water Management (regulation NORMAN 20 - attached), and the non-compliance is subject to heavy fines.

b) According to Harbour Master and Law no.9.966 dated April/2000, no de-ballasting of water tanks, including residues of holds washing/cleaning is allowed neither at berth nor at anchorage area.

c) For de-ballasting operation of water tanks and residues of holds washing/cleaning, please follow the Marpol regulation.

d) All Vessels calling Brazilian ports must present (via their agents) the IMO ballast water form (according to NORMAN 20) dully filled-up with complete information maximum 48 hours before Vessel’s arrival at each Brazilian port, otherwise berth may not be granted and Harbour Master may apply heavy fines.

e) NORMAN 20 IMO Ballast Water form must be sent to us scanned by mail (preferable) or by fax. File attached on our pre-arrival questionnaire.

f) Ballast water exchange reports must be kept on board for 2 years.

Upon changing the Ballast Water, you should keep in mind the safety aspects of the crew and the ship and do it within favorable meteorological conditions. The following measures must be taken:

a) the ships must arrange the Ballast Water change at least 200 miles away from the nearest land and in waters at least 200 meters deep, considering the procedures determined by this Regulation.

b) in the cases that the ship cannot make the Ballast Water change in conformity with item “A”, the change must be carried out as far as possible from the nearest land and, in all cases, at least 50 nautical miles away and in waters at least 200 meters deep.

16204231439836.jpg

6.巴西衛檢檢查注意要點

一句話:一個不小心就罰款!疫情因素,本航次巴西兩港均沒有衛檢官員登船,還是那話沒查不等于不查,航友們還是多多注意為妥。

- Food or medicines expired or improperly stored / packed 

- Lack / expired of any ship's certificates

- Vessel's hygienic general cleanliness conditions

- Brazilian or vessel's flags always in good condition

- Bulbous bow and seaside lamps

- Rat guards must be placed immediately upon docking and kept until sailing.

- Gangway net protection must be placed immediately when lowered and cannot rest on pier.

- Presence of living insects (cockroaches and rodents are not tolerated

- Frozen food must be properly packed/stored. Wrapping in newspaper/colored plastic not allowed.

- Garbage must be conditioned inside plastic bags and placed into covered drums. (not hanging on board.

- Sewage tank must be kept sealed during port-stay.

- Yellow flag to be hoisted up either vessel at inner roads or alongside and lowered only upon port health authority order.

- Very heavy fines are imposed for non compliance of such demands doubled when recidivist.

b- Assure to keep safety equipments and original certificates on board for eventual routine inspection (PSC). It is imperative to keep vessel’s safety equipments and original certificate duly updated.

c- Assure to keep original stcw-78 certificate for any of the minimum safety manning crew (as per certificate)

d- Assure to avoid any potential oil leakage into once fine are heavy and vessel detained for inquiry.

e- Assure to not exceed loading line mark (plimsoll mark over limit) while in port. Pilotage/Harbor Master very restricted this respect.

f- A strict care of Vessel's access must be taken so that strangers are absolutely hindered to come on board.

g- According to prevailing law vessel's accommodation and Jacob's ladders must be kept raised all the time either vessel outer/inner roads.

h- When Vessel is alongside (berth / pier) only the quay side accommodation ladder is allowed.

i- Hull maintenance and/or any other maintenance necessary to be performed at roads (including painting) are not allowed without previous authorization. Please advise us if necessary, informing details and time required, so we can get proper authorization

j- During vessel’s stay at roads or even berthed, vessel must be keep standing by on channel 16.

k- Slack ropes compromise Vessel’s safety. Please make sure that all ropes are properly tight. (*) Non-compliance is subject to fines to ship/owners.

l- Chandlers, repair shops, sludge removal, garbage removal and/or any other kind of service and/or company to perform services at/for ship must be previously authorized before going on board. If fixed by Master or owners, please instruct them to get in contact with agents prior going on board.

m- Dispatch of couriers / spare parts to Vessel Case Owners decide to send any parcel (spare parts/documents/crew mail), please advice in advance so we can pass to Owners proper way for that.

n- Sludge / garbage removal companies must be duly authorized by Port Authority, and must have in line with environmental law. Besides above, we reinforce that, whenever necessary to collect / remove garbage or sludge, agents must be previously consulted / advised. (*) Non-compliance is subject to fines to ship/owners.

o- Working schedule: 01x07 - 07x13 – 13x19 – 19x01 hours, whenever an absence is detected please contact agents immediately. Exception made for the piers where a boat is required for reaching the Vessel, when shifting time moments should consider a gap (maximum 1 hour) for shifting.


7.COVID-19

在港口,訪客都比較配合疫情防控,均同意在梯口辦公,不進入生活區??蓽蕚鋬蓮堊酪?,方便代理和商檢人員辦公。

船舶掛靠巴西港口,這些事項要注意!

Brazil remains under quarantine restrictions, measures and special procedures all over the country (with particularities at each city/states based on COVID cases numbers), and most of companies keep “home working”.

Special attention (and demands) are still in force, for the vsl′s inward clearance, specially from Health Authorities.

Despite the above, ALL BR ports remain open for business, and all vsl′s are being authorized to berth/sail, except when there are confirmed cases of COVID on board.

Crew change follows still under severe restrictions and special procedures are being adopted. Also, courier services may still suffer small delays.

Airports are also working normally , following restrictions + procedures from the air companies and destinations.

(*) We are suggestion owners to CHECK with agents prior confirming crew change and/or sending courier or spare parts.

Fines and/or more severe restrictions can be applied, due to non-compliance of any of the Authorities recommendations/rules/demands in force.

Government keep gathering together every day, for studying new alternative measures and to review the ones already in force. New actions and procedures can be declared at any time according to the evolution of the pandemic.

We will keep following the situation, closely, and will advise all parties immediately in case something changes, and affects port/vessels operations.

 Pls do not hesitate to contact us in case of doubts.

16217617421422.jpg

8.登革熱注意要點

隨附的互聯網文章提供了關于登革熱的明確信息,登革熱正在影響巴西的許多地方,這些地方已經到達了PARANAGUA港。船員保持警惕是非常重要的。帕拉納瓜的許多地方受到影響,一些公民已經被診斷為登革熱。


==========================================


船舶掛靠巴西港口,這些事項要注意!
船舶掛靠巴西港口,這些事項要注意!

9.燃油使用問題

一句話:最大含硫量不超過0.5%m/m,允許使用開放式脫硫塔。

All vessels taking bunkers in Brazil or entering Brazilian ports must be supplied with fuel oil with a maximum sulphur content of 0.5% m/m.

Therefore, until the relevant authority revises the criteria, vessels equipped with open-loop scrubbers can burn HSFO (up to 3.5% m/m) and discharge washwater in Brazilian waters, so long as the EGCS meets the requirements of the

Convention and its various guidelines.

10.舷梯與安全網安放要求

請注意安全網不符合要求,請及時采購,否則可能面臨臨時高價購買當地安全網問題,美國,加拿大等國家都有類似的要求,據說一張安全網可要價到3千多刀。

在巴西錨地和在港時,準備生活區舷梯時,必須安放安全網和輔助鋼絲,否則將導致預登船的WATCH MAN,代理投訴,且拒絕上船,造成不必要麻煩。

Ministry of Labour NR-29 and IMO Circular 1331 must be duly complied by vessel. As long as both rules are followed and risk to personnel during transit on accommodation ladder is eliminated, Master is responsible for the correct arrangemen

船舶掛靠巴西港口,這些事項要注意!
船舶掛靠巴西港口,這些事項要注意!
港口要求例圖
船舶掛靠巴西港口,這些事項要注意!

船舶掛靠巴西港口,這些事項要注意!

我船安全網布置和增加輔助鋼絲圖片
11.老鼠檔問題
因老鼠檔不正確放置,最高可招致20000美金重罰,普通船員一年的工資都賠不起。不接受任何理由,即便是刮大風吹掉的原因。解決辦法,老鼠檔加固處理,可在老鼠檔下方加鐵絲直接綁到纜繩之上,在老鼠檔上加墜物的方法不太可靠,往往還會被大風吹掉,另外值班駕駛員和值班水加強巡邏或者增加副班人手等。

12.換班問題

PANRANAGUA港不允許中國船員換班,VITORIA允許中國船員換班。小海哥在船10個月了,總算在VITORIA下船休假了,休假之路坎坷,日后再談。

船舶掛靠巴西港口,這些事項要注意!

13.引水上船問題

注意按照引航站要求,準時到達引水登船點,否則可招致引航計劃取消問題,造成不必要的延誤,OFFHIRE,索賠等一系列問題。

我船在VITORIA錨地等待進港,起錨靠港時,就吃過這樣的虧。在起錨時,錨機電源故障,原計劃1405LT在VITORIA引航站上船,等恢復錨機電之后,已經延誤了半小時,引水船也多開到我船船邊,遲遲不上船,而是看著我船起錨,等船開到引航站時,引水直接VHF通知船長,引航計劃取消,讓回到原錨地拋錨,等候進一步消息。理由是未能準時到達引航站,錯過最佳潮汐時段。實際上對我船來說吃水不受限,沒有什么潮汐之說,估計是引水生氣了!由此即產生了offhire,引航費用,拖輪費,以及其他費用等一些列令人頭疼的問題……所以,建議請預留充足時間,備車起錨,檢查錨機,纜機,主機,舵機,引水梯等設備是否正常工作等等,起錨時機要掌握算好,寧可早點,不要把時間卡得剛剛好,否則遇到突發情況,只能干著急。

14.其他注意事項

其他注意事項,在此就不一一羅列,請航友自行補充。

以上即為本期有關巴西PARANAGUA和VITORIA兩港的相關注意事項,內容僅供參考,具體信息以當地代理實時信息為準。


巴西  相關內容

——

01

2022-04

特許經營權: 巴西

特許經營權: 巴西特許經營權: 巴西2020年5月19日在巴西圣保羅國際機場拍攝的拉塔姆航空公司客機(前) 特許經營對巴西基礎設施建設和經濟社會發展發揮了重要作用,同時在一定程度上擴大了政府的資產規模。謝文澤  巴西正在開展新一輪大規模特許權拍賣,有評論戲稱,巴西正在“賣空自己… [了解更多]

18

2021-09

巴西港口注意事項

巴西專線,涉及很多知識點,如:大陸到巴西物流專線、巴西雙清包稅、巴西物流快遞專線、巴西專線海運、巴西專線快遞、深圳巴西專線空運、巴西專線空運、國際快遞巴西專線、廣州巴西專線、發到馬尼拉專線、廣州馬尼拉專線 、發往巴西的海運專線、巴西馬尼拉貨代、晉江到巴西物流專線、出口巴西物流專線… [了解更多]

30

2021-05

巴西專線 巴西海運船期查詢 巴西空運貨物

巴西專線 巴西海運船期查詢 巴西空運貨物追蹤 巴西??章撨\雙清包稅門到門巴西專線 巴西海運船期查詢 巴西空運貨物追蹤 巴西??章撨\雙清包稅門到門… [了解更多]

30

2022-03

巴西雙清 巴西空運專線 巴西海運包稅門到

巴西貨運代理按運輸方式分為:貨運代理專線、貨運代理空運物流、貨運代理快遞貨運、巴西貨運代理海運國際貨運代理;貨運代理陸運貨代,貨運代理海陸空多式聯運國際物流等。巴西貨運代理按區域方式:深圳到貨運代理貨運、廣州到貨運代理海運國際貨運代理、東莞到貨運代理空運貨代、上海到貨運代理快遞運… [了解更多]

評論COMMENT

——

用戶名 Name
評論 Comment
97免费公开视频人妻香蕉